Victor e Raquel conversam sobre elementos da cultura japonesa e como eles influenciam no desenvolvimento da criança.
Victor Mendonça: Raquel, eu estava pensando sobre literatura infantojuvenil e em como encaramos esses produtos: sejam livros infantojuvenis, filmes ou peças de teatro. Há uma diferença entre a cultura oriental e a ocidental com relação a essa percepção. Por que estou falando isso?
Porque eu sei que, dentre nossos espectadores, tem muitos fãs do diretor Hayao Miyazaki, que é considerado o Walt Disney japonês. Ele tem vários filmes que são bem reflexivos e metafóricos, voltados para crianças e diferentes daqueles filmes bem-humorados e comerciais, de Hollywood, por exemplo. Mas, tem um livro que eu tenho particular carinho e que, recentemente, eu assisti ao filme que foi baseado nele, que se chama “O menino e a cerejeira”. O filme conta a história de um garoto que perdeu o pai na guerra, no Japão pós Segunda Guerra Mundial. A mãe dele trabalha engraxando os sapatos durante o dia e pede a ele, para não sair de casa. Mas com muita saudade da mãe, ele acaba saindo certo dia. Ele encontra um senhor, já velhinho, que cuida de uma cerejeira.
Na filosofia oriental, a cerejeira tem toda uma simbologia de força e de esperança. Esse filme é baseado no livro do Daisaku Ikeda, sobre o qual eu escrevi no meu último livro, Ikeda, um século de humanismo. Essa cerejeira foi a única coisa que sobreviveu de um bombardeio durante a guerra. A gente observa o quanto a literatura infantojuvenil japonesa é diferente de algumas literaturas, digamos, mais comerciais. Na literatura infantil oriental, os autores acreditam no entendimento das crianças, eles percebem a capacidade da criança. Não estou falando que os ocidentais não percebam. Mas, os orientais têm essa característica mais marcante ao acreditarem na
capacidade da criança de entender temas pesados e densos, mas com leveza, delicadeza, sensibilidade e ludicidade. Qual que é a sua avaliação disso, Raquel?Raquel Romano: Sim, a diferença de culturas existe de fato. A cultura oriental traz sempre uma proposta reflexiva, sem perder a ludicidade, traz o potencial afetivo. A criança já é inserida nesse universo reflexivo e eles já ganham duas vezes na educação da criança. Ela se torna criativa, porém com conteúdo, com o pensar, com uma ressignificação da vida.
Por exemplo, eu gosto muito de **Haikai. Escrevo e sou discípula do haikai.Esse estilo oriental traz a essência da vida e do mundo, de uma forma simplificada. Então, esse entendimento é muito bem aproveitado pelo leitor e pelas crianças. Quando a gente faz haikai, você tem o exercício de síntese sobre a vida, sobre o mundo, o momento. É uma introspecção muito grande, mas com um olhar para fora, um olhar para o mundo. A literatura oriental, como você disse sobre “O Menino e a cerejeira” é bem isso: esse olhar para fora, para o humano, mas interconectado com seus sentimentos e valores. É uma cultura maravilhosa.
Victor Mendonça: A gente tem muito a aprender com esse diálogo cultural entre esses dois estilos, digamos assim. Eu até encontrei na minha estante o livro O menino e a cerejeira que eu tenho e guardo com muito carinho.
Enfeitiçados parte de uma premissa inovadora e tematicamente relevante. O filme traz uma metáfora para…
Sophia Mendonça resenha o especial de Natal A Nonsense Christmas with Sabrina Carpenter, com esquetes…
O autismo na série Geek Girl, uma adaptação da Netflix para os livros de Holly…
Os Fantasmas Ainda se Divertem funciona bem como uma fan service ancorada na nostalgia relacionada…
Ainda Estou Aqui, com Fernanda Torres, recebeu duas indicações ao Globo de Ouro e está…
Entrevista sobre autismo em adultos e na mulher adulta, com Sophia Mendonça, é divulgada pela…